帶孩子認真體驗傳統,到處都是學習!

作者:北歐四季

瀏覽人次:4182017/04/15

最近正好芬蘭在過復活節。芬蘭復活節裡有一個非常有趣的傳統,就是小朋友們會打扮成小巫婆的樣子,到鄰居家裡去敲門要糖果。

敲門要糖這一點,乍聽之下很像萬聖節,但其實做法相當不同。

基本上,過程是這樣的:
首先,要先去野地裡採貓柳藤條,然後買彩色羽毛,或是其它的裝飾品,把採回來的貓柳藤條弄的漂漂亮亮地,充滿節慶氣息,才可以出門要糖去。敲了門以後,不可以像萬聖節那樣說不給糖就搗蛋喔,而是要很有禮的問屋主: 「請問我可以念祝福咒語嗎?」得到允許以後,才可以邊搖籐條、邊將祝福送給對方。最後,才可以要求用「籐條祝福」換糖果。

Untitled

咒語是這樣念的: 「Virvon Varvon tuoreeks terveeks tulevaks vuodeks vitsa sulle palkka mulle.」

意思大致可以翻譯成:「給你來年最新鮮的祝福問候,籐條給你,獎品給我。」

帶著阿雷連續四年,從他三歲起到現在六歲,在復活節出門要糖的體驗,讓我逐漸感受到,這樣的傳統,其實提供孩子很多很好的學習機會。也許因為這樣,我才年復一年,樂此不疲地帶著他挨家挨戶的去「送祝福要糖果」。

從影片中可看見阿雷當年的第一次念謠:



首先,這樣的傳統,先教孩子「要付出才有收穫」
每個孩子,都要先在去戶外採籐條,跟爸爸媽媽一起在家裡裝飾籐條,去別人家裡要糖不是白要的,而是要給予自己手工作出的成果,才可以要糖。其實不說別的,光是這個去野地裡採野生的貓柳籐條,再帶回家和家人一起裝飾的過程,就是個既好玩又有意義的活動,也無形中讓孩子從中學到: 要先付出才有收穫,糖不是「白要的」,別人也沒有義務要「給糖」。

Untitled

從儀式中,學尊重
再者,敲了人家的門後,也要尊重別人,是否真的願意跟你一起參與這樣的活動。雖說是芬蘭的復活節傳統,但是並不是每個人都想參與。有的人,也許因為宗教信仰的關係,並不喜歡有「小巫婆」上門來念咒語;有的人,純粹就是沒來由的不喜歡小孩來敲門;哪怕是歡喜開門迎接小巫送祝福的人,同樣有權利受到尊重,而不是一見人開門就開始念咒語。

因此,無論去敲的是誰家的門,是不認識的鄰居,或是認識的親戚,在念謠之前,一定要先問對方,「請問我可以念祝福咒語嗎?」我喜歡這樣的作法,因為,這是從小事中告訴孩子,凡事沒有「理所當然」,就算是個雙方可能都會覺得歡喜的活動,也要尊重對方的意願,有禮的詢問在先。

Untitled

從儀式中,學習面對失望
僅管大部分開了門的人,都會歡喜迎接、並接受這些可愛小巫的咒語祝福,(因為不喜歡這個傳統的人,通常會假裝不在家、或是不開門),但我們也是有過一兩次這樣的體驗,是對方在開了門之後,才直接拒絕孩子。

有一回,在一個佈置精美溫馨的家門前,一個老奶奶開了門,當阿雷問:「我可以念祝福咒語嗎?」老奶奶說:「不可以。」當下我以為我聽錯了,母子兩個先是愣了一下,才見老奶奶邊關門邊說:「去別的地方,我們自家附近都不歡迎小巫活動。」說畢,就把門關上了。

當時四歲的阿雷有點受挫,眼淚在眼眶中打轉,邊離開的同時邊跟媽媽說:「我再也不要來這裡了!」雖然我當時也嚇了一跳,但還是試著安慰阿雷:「每個人都有權利決定,想不想接受這樣的小巫祝福,不要難過,今天不是大多數的房門都為你打開、接受你的祝福了嗎?」

接下來的幾戶人家,阿雷都因此而有些膽胠,然而我陪在他身邊鼓勵他,最後他還是順利送完所有作好的裝飾貓柳籐條,讓那一天仍有一個美好的結尾。

Untitled

我想,人生中都難免面對被拒絕和失望的情境,哪怕是這樣有趣可愛的傳統,自然也無法完全避免。前兩天報上也提到,有時家長為了確保不發生這樣的事,會特別事先挑好敲門的地點,只去認識的人家中拜訪要糖。

其實,我們在芬蘭西部婆家時,婆婆也多是直接只帶阿雷去認識的人家裡要。 的確,這是比較保險的作法,但我仍然覺得,這個傳統,也是搭起人與人之間橋樑的一個方式,傳統就是,我們不需要彼此認識,但仍然可以傳遞美好的傳統與心意,而且如果必須面對失望,就面對吧!這也是應該從傳統中學習的一課。

Untitled

試著,讓儀式更加的美好而有禮
今年,阿雷的幼兒園「更上一層樓」,除了維持在園中帶領學前孩子們一起作貓柳籐條之外,也將原有的咒語「改良」,變得更加溫暖有禮。幼兒園的新版本是這樣的:「我在手中搖著的貓柳籐條是全新的,就好像開著花的松樹一樣, 我想將盛滿生命幸福的祝福送給你,並且謙遜地請你也給我一點獎賞。」(原文見後註)

原本的念謠咒語就已經很美了,改版後的版本更美,阿雷今年去各家念時,聽到的人都很驚喜的讚嘆: 「我從來沒聽過這樣的念謠啊! 太美好了!」而我,則衷心佩服並感謝幼兒園老師們的用心,將原本就美的傳統,加入更美、更謙遜的元素,也讓收到咒語祝福的人,更覺得開心。

改良後的版本和原有的版本一樣,都有押韻,阿雷自己的觀察則是:「新的版本速度更慢,要說更久,我喜歡這樣慢慢說的。」可不是嗎?另一種速度,另一種韻文帶來的感受,也為傳統多添一份新意。

Untitled

美好的傳統,因此永不會被取代
帶孩子一起去送祝福換糖果的當天,我正好看到一個臉書上的朋友貼文說: 希望這樣的傳統永遠不會被萬聖節取代。

其實,我倒是對此信心十足。當傳統本身不只是傳統,還有著多重的教育與生活意義時,它絕對不會輕易被取代,更何況,傳統本身還生生不息,可以不斷融入一些新意呢!

一個芬蘭復活節的傳統,也讓我這幾年來深切的感受到,只要我們願意穿越表面,走進細節,細細體會思考,其實傳統與儀式中,可以學習的東西實在是太多了: 做人的態度、生活的樂趣、全家共處的時光、語言的運用與趣味,無一不在傳統裡,只要認真體會、感受、發現,我相信,無論是哪個國家、僅管傳統文化不同,都一樣有許多的寶藏,值得現代的孩子繼續沉浸體驗。如此,傳統定能生生不息,不被取代,同時成為不同代孩子都有所學習的體驗呢。

後註1: 今年的改良版念謠原文:
Virpoin varpoin vitsa uuden
aivan niin kuin kukkiva kuusen
elämän onnea toivotaan sulle
我的書:教養可以這麼自然-台灣媽媽的芬蘭育兒手記
*本文出自 【北歐四季】,未經授權請勿轉載
喜歡親子天下嚴選文章嗎?立即加入粉絲團→

作者介紹

北歐四季

北歐四季

我是北歐四季,定居芬蘭不知不覺地剛滿了十一個年頭
曾出版<設計讓世界看見芬蘭>和<北歐四季透明筆記>兩書
新書 教養可以這麼自然-台灣媽媽的芬蘭育兒手記三月初剛出版
記錄芬蘭式教養,教會爸媽的事:
活在當下,享受自然,學習緩慢,回到簡單。
我們真的可以放下焦慮,讓孩子和自己都活得更自在!
*也與大家分享三月時新書發表會的即景片段

部落格<北歐四季透明筆記>
既分享芬蘭的創意人文與設計生活,
也記錄我與四歲兒阿雷的生活記事,
和在芬蘭養小孩的文化震撼與生活體會。

此時此刻的我,是個樂在育兒、也樂在寫作的半職媽媽
芬蘭的育兒環境,是我們的樂遊樂活所在
孩子幼兒園的生活,對我們兩人都是新的激盪與學習
在這裡分享給你。

我的部落格: 北歐四季透明筆記
北歐四季Facebook: Facebook粉絲頁
我的新書: 教養可以這麼自然-台灣媽媽的芬蘭育兒手記

北歐四季

Promote your Page too